当前位置:

长沙又增多条国际航线 助力“四小时航空经济圈”构建

来源:红网 作者:张兴莎 邓竹君 李任立 编辑:莫夏倩 2019-10-29 11:13:07
时刻新闻
—分享—

红网时刻记者 张兴莎 通讯员 邓竹君 李任立 长沙报道

10月27日,南方航空将开通长沙至澳门航线;11月20日,喜马拉雅航空将开通长沙至尼泊尔加德满都航线,系中部地区首条飞往南亚的航线;12月份,九元航空将开通长沙至日本冲绳航线……

记者从湖南省机场管理集团获悉,长沙又将新增加密国际(地区)航线航班,力推“长沙四小时航空经济圈”构建。

“四小时航空经济圈”扩大 将连结16个国家(地区)36个城市

今年1-9月,湖南机场共完成国际(地区)旅客吞吐量234万人次,同比增长16%,预计全年出入境客流将达到300万人次。其中,长沙机场完成国际(地区)旅客吞吐量211万人次,同比增长11%;张家界机场完成国际(地区)旅客吞吐量22.7万人次,同比增长98%,国际(地区)旅客中有超过9成来自“长沙四小时航空经济圈”。

长沙地处华中,是我国面向东南亚、南亚、东北亚航路航线的重要节点,以长沙机场为中心的四小时航空圈可以辐射全国绝大部分省市区以及东南亚、南亚、东亚20个国家(地区)的82个重要城市,能够覆盖当今世界经济增长速度最快、发展活力最足的地区。

为此,今年4月湖南提出要着力构建“长沙四小时航空经济圈”,更好地促进全省对外开放。这一战略将搭建湖南参与区域与国际合作的主要平台,实现更大范围和更大规模资源整合,形成区域竞争新优势。

省机场管理集团积极贯彻落实省委省政府战略部署,制订航线计划,出台优惠政策,加大市场推介,大力拓展“长沙四小时航空经济圈”国际(地区)航线。4月份以来,省机场管理集团先后开通了长沙至缅甸曼德勒、文莱斯里巴加湾市、越南云屯、日本名古屋4条圈内国际航线,加密了长沙至新加坡、日本大阪、柬埔寨西哈努克港3条圈内国际航线,长沙至新加坡、日本、韩国、泰国、马来西亚、柬埔寨、越南和中国香港、台湾地区每日均有直达航班,圈内旅客吞吐量同比增长17.5%。

今年冬春换季后,省机场管理集团还将开通长沙至澳门、长沙至尼泊尔加德满都和长沙至日本冲绳航线,并计划开通长沙经停泉州至马来西亚槟城和长沙经停临沂至日本静冈航线。同时,长沙至新加坡每周将新增7班、长沙至日本大阪每周将新增9班、长沙至柬埔寨暹粒和西哈努克港每周将分别新增2班和3班。届时,“长沙四小时航空经济圈”将通达16个国家(地区)的36个城市37个机场。

国际航线网络逐步完善,近三年新增国际(地区)航线29条

深处内陆的湖南,不靠海,不沿边,深度融入“一带一路”、架设联通世界的桥梁还是要靠蓝天。自2017年以来,省机场管理集团大力加强国际航线拓展,新增国际(地区)航线29条,同比增长21%。长沙机场国际(地区)航线达到59条,通达“一带一路”沿线14个国家的29个城市,开通7条洲际客运航线,5条国际全货机航线,架构起了全面辐射东亚、东南亚、南亚三大核心腹地,连接欧洲、美洲、大洋洲和非洲的航线网络。

不断完善的国际航线网络,带动了国际客流的大幅增长。2019年1-9月,湖南机场共完成国际(地区)旅客吞吐量234万人次,同比增长16%,预计全年出入境客流将达到300万人次。其中,长沙机场完成国际(地区)旅客吞吐量211万人次,同比增长11%,国际(地区)旅客占比10.33%;“长沙四小时航空经济圈”国际旅客吞吐量195.6万人次,意味着国际(地区)旅客中有超过9成来自“四小时航空经济圈”。

同时,作为全省两个国际机场之一,张家界机场近年来的航空市场也驶入了发展的“快车道”。目前,张家界机场累计通航城市50个,其中国际(地区)12个,分别是:泰国曼谷,越南河内、胡志明,日本大阪,柬埔寨暹粒,菲律宾马尼拉,韩国首尔、釜山、大邱、清州、务安,中国台北,航线覆盖东亚、东南亚多个国家;其中,韩国市场热度最高,张家界每周往返韩国的航班量达13班。今年1-9月,张家界机场完成旅客吞吐量227.8万人次,国际(地区)旅客吞吐量22.7万人次,同比分别增长32.2%和98%。

国际航线网络的完善,加快了湖南对外开放的步伐,带来了国际化的营商环境,为湖南的企业“走出去”搭建起一座座“空中桥梁”,也为外商来湘投资合作提供了更多便利。

未来,省机场管理集团将创新思路,精准施策,加速“一带一路”沿线国家(地区)航线网络布局,不断完善“长沙四小时航空经济圈”航线网络,积极将长沙机场打造成为区域性国际航空枢纽。

预计到2021年,“长沙四小时航空经济圈”的国际(地区)航线将通达20个国家(地区)的51个城市,长沙机场将成为我国中部地区通往东南亚、东亚和南亚国家航线最多、密度最高和客流最大的区域性国际航空枢纽。


来源:红网

作者:张兴莎 邓竹君 李任立

编辑:莫夏倩

本文为红网原创文章,转载请附上原文出处链接和本声明。

本文链接:https://gov.rednet.cn

阅读下一篇

返回红网首页 返回政务频道首页