当前位置: 红网 > 政务频道 > 正文

千古之谜--女书

2015-10-19 10:18:58 来源:红网综合 作者: 编辑:周蒙

 

  江永县上江圩乡、城关镇、黄甲岭乡、铜山岭农场等地,历史上流传着一种记录当地土话的特殊文字,流行地域以上江圩为中心,波及毗邻的道县下蒋乡、新车乡。这种文字只在妇女范围内使用,称之为“女字”,通称“女书”。
  
  女书的记载,至今见到较早的是太平天国发行的雕母钱。此钱正面文字为“天国圣宝”,背面为“炎壹”,右面女字从上至下是“天下妇女”,左面是女字“姊妹一家”。民国20年(1931)7月出版《湖南各县调查笔记》,文中记述境内花山庙“每岁五月,各乡妇女焚香膜拜,持歌扇同声高唱,以追悼之。其歌扇所书蝇头细字,似蒙古文,全县男子能识此种字者,余未之见”。
  
  1954年,县文化馆周硕沂一次下乡辅导农村文化活动,在上江圩葛覃村结识了创作女书水平较高的胡池珠。胡教周学会了一批女字,并创作了《女书之歌》这首女书歌及其译文,后来被收入《江永解放十周年志》(油印本)。这是载人史册的第一篇女书作品。周还将两篇女书原件寄给省博物馆,但没有引起重视。1956年冬,湖南省文艺会演,负责会演摄影报道工作的李正光在周硕沂住处见到女书对联。李向省文物队领导汇报请示后,于1957年初,到江永上江圩考察,写了一份关于女书的调查报告,连同一些女书原件,投寄给《中国语文》杂志。此为介绍研究女书的第一篇文章。因开展反右派斗争,考察工作中断。1961年,中国社会科学院、国家文字改革委员会周有光、史金波等见过江永妇女文字的材料。1968年,湖南省公安厅发现一瑶族断腿妇女写的文字无人认识,将其带到北京,请中央民族学院语文系教师陈其光、张公谨等辨认,也不认识。1979年,周硕沂重新回到县文化馆工作,在编写《江永县文物志》时,收入了“蝇形字”一节。1982年4月,《江永县文物志》由省文化厅转发全省交流,使越来越多的人知道了女书。同年12月,中南民族学院政治系教师宫哲兵回校后到江永调查,在城关镇白水村,他找到了一份女书原件,但藏书者已死,根据其女儿提供的线索,他结识了上江圩乡甫尾村高银仙、唐宝珍两位女书传人,收集到三本女书,请高银仙、唐宝珍两位老人逐篇唱读,将其全部录音,并由周硕沂翻译成汉字。宫哲兵回校后撰写《关于一种特殊文字的调查报告》,托人类学家吴泽霖教授推荐给中国民族古文字研究会。尔后,这篇调查报告在《中南民族学院学报》上发表,中国人民大学报刊复印资料《语言文字学》全文转载。《人民中国》(日文版)以6页版面详加介绍。1983年3月,中南民族学院中文系组织江永女书研究小组。7月,中南民族学院副院长严学窘教授与宫哲兵合撰《湖南江永平地瑶文字辨析》一文,提交在美国召开的第十六届国际汉藏语学术会议,引起了国际汉藏浯言学家的极大兴趣,被称为“一个惊人的发现”。9月,宫哲兵、谢志民再次到江永上江圩乡进行人文考察和方言调查,又结识了义年华、何西静等女书传人,收集女书作品13件,由周硕沂翻译,撰写《湖南江永上江圩的女书》1985年2月,中央电视台报道发现女书。同年9—10月,中南民族学院组织调查队,到江永调查女书和千家峒的情况,收集到十几件女书原件,1万多字。1986年5月,中央电视台播出专题片《奇特的女书》,该片被翻译成多种语言,在许多国家播出。同年3月和8月,中新社和新华社分别发布“湖南发现女书”的消息,国内外数十种报刊、杂志转载,女书得到社会的普遍承认和重视。是年,清华大学赵丽明、中南民族学院谢志民、中央民族学院陈其光、毛振林,以及美国史凯珊、台湾姜葳、法国裴书馨、德国艾娃、日本长尾一郎等先后到江永参观、考察。

频道精选

综合资讯
企业推广